auto_stories

Sobre o blogue

O blogue "Raiz & Utopia" é um espaço de encontro e de diálogo, em defesa de uma cultura livre e pluridisciplinar. Retomamos o projeto da revista “Raiz e Utopia” fundada por António José Saraiva, Carlos Medeiros e José Baptista em 1977, cuja direção foi assumida por Helena Vaz da Silva, tornando-se uma referência na cultura portuguesa, pelo carácter inovador e inconformista, reunindo colaboradores como Edgar Morin, Eduardo Lourenço, António Alçada Baptista e Alberto Vaz da Silva.

news

Subscrever por e-mail

Receberá apenas novas publicações - no máximo, um e-mail por dia.

POEMS FROM THE PORTUGUESE

POEMA DE JOSÉ TOLENTINO MENDONÇA

  


Escatologia

E, por fim, Deus regressa
carregado de intimidade e de imprevisto
já olhado de cima pelos séculos
humilde medida de um oral silêncio
que pensámos destinado a perder
Eis que Deus sobe a escada íngreme
mil vezes por nós repetida
e se detém à espera sem nenhuma impaciência
com a brandura de um cordeiro doente
Qual de nós dois é a sombra do outro?
Mesmo se piedade alguma conservar os mapas
desceremos quase a seguir
desmedidos e vazios
como o tronco de uma árvore

in Estação Central, 2012

Eschatology

And, at last, God returns
full of intimacy and unexpectedness
contemplated already from centuries above
humble measure of a verbal silence
we thought destined to be lost
See God climbing the steep path
that we have paced a thousand times
and stop to wait without impatience
meek as a sick lamb
Which one of us is the other’s shadow?
Even if no pity preserves the maps
we’ll come down close behind
rampant and empty
like a tree trunk

© Translated by Ana Hudson, 2012
in Poems from the Portuguese

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *